投稿一覽 > 過往記錄 > 瀏覽內容
蓮華生輝
日期:2009/02/24 07:47
留言者:Hawaiian

香港現役馬短途怪傑”蓮華生輝”,係馬迷都識.個個都係照字面讀蓮華[嘩]生輝.剛與友茶聚,佢話應讀蓮”花”生輝,因為佛經內的”華”字好多時係讀”花”音,如華嚴宗應讀作花嚴宗,蓮華普賢王應讀作蓮花普賢王…..之類,是耶?非耶?請教各位高明指點指點一下 (沉思) (沉思)

Page: [1] < 回上一頁

Re: 蓮華生輝 ( No.1 )
日期:2009/02/24 12:33
留言者:mok

一哥,你的朋有應是對的。在古文中,「花」寫作「華」字常見。<詩經>中便有「桃之夭夭,灼灼其」之句。蘇東坡<赤壁懷古>中「故國神遊,多情應笑我,早生髮。人生如夢,一尊還酹江月。」華,即花,也應讀花。佛經中的「華嚴」,據<辭源>解釋:「佛以莊嚴法身,故曰華嚴。」

Page: [1] < 回上一頁



- 阿立粵曲天地 -

聲明

阿立粵曲天地(以下稱本網)所有留言區是以即時上載留言的方式運作,本網對所有留言的真實性、完整性及立場,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網之立場,讀者不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性,讀者若因信賴留言而招致任何損失,本網概不負責。 由於所有留言區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題或涉及任何侵權行為,請聯絡本網。本網有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,亦不可上載任何侵權文章,照片,曲詞,錄音及影片,敬請自律。