Re: The dispensables of 918, HK. ( No.66 ) |
日期:2007/09/24 11:00 留言者:阿朱
|
仙子說得對極了。 918 網聚﹐是一件開心的事﹐各位曲友 都本著大家網友共聚切磋的心態﹐基本上有份參與的曲友﹐ 也不是每位都有唱歌或奏樂﹐只是共聚一堂﹐談笑風生。 要籌備一個聚會﹐不是一件簡單容易的事﹐更何況當日大部 份網友都未見過面?當中出現了誤會或處理上的不當﹐是少 不了的。似乎無必要"揪" 出某位曲友來理論吧! 而且在網上﹐大家用的都是網名﹐好奇人君是不是麥友成的 老師﹐麥君不清楚﹐絕對是可以理解的! 希望大家往前看﹐918 已成為過去﹐之前所做一切事項﹐都 在當天定了位﹐餘下的只有--友誼。 文武So 曲友亦籌備下一次聚會﹐我們拭目以待﹐期望著下一 次﹐更希望各位曲友都會踴躍參加! |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.67 ) |
日期:2007/09/24 11:20 留言者:初哥
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.68 ) |
日期:2007/09/24 12:47 留言者:浪峰
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.69 ) |
日期:2007/09/24 13:07 留言者:麥友成
電郵:raymak9195@hotmail.com
|
人生到此知何似,仿似飛鴻踏雪泥,泥上偶然留指爪,鴻飛那復計西東。我問心無愧,有勞大家費心了,麥友成字。 |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.70 ) |
日期:2007/09/24 13:37 留言者:妹珠
|
918當晚我早走,但我親身感受到各位素未謀面的曲友聚在一起時的歡愉,我相信各位與會人士都十分享受。
每個網友上網的時間不同,要求不同,期望也不同,要籌組一個網上聚會,真是談何容易?曲友們萍水相逢,合得來便多交個朋友,不合得來亦悉隨尊便,918聚會不過是開始,況且亦已成為過去,至今為何還在找渣滓,挑骨頭? |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.71 ) |
日期:2007/09/24 15:11 留言者:仙子
|
不與秋風閒舊事 ................. 且將明月寄今朝 |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.72 ) |
日期:2007/09/24 19:15 留言者:fa.ichi
|
我認同朱姐所言,918 網聚是一件開心的事。希望大家往前看﹐918 已成為過去,餘下的只有--友誼。但我相信只要是善意地回顧與討論,不作個別人身攻擊,是對918事件解除與釋放最佳做法。
討論延續的原因,是大家都興高彩烈地討論918當日開心情況同時,迴避過程中發生的行政失當事項。開心背後心底亦暗暗覺得戚戚然。因網友們有【取之於人】之不快感覺。固有麥友誠之維師之言,心心曲友勸勉未能參與者唔好"up住""up住",其實要放下唔開心的包袱,應該是當日上帖人自已。
最初統籌階段,阿朱姐確認報名名單,郵件明確清晰,誰人在名單之內,報名誰先誰後,一目了然,郵件跟上次序編號,如果採取當時先到先得方案,因為過程透明度高,相信誰也不會有異議。
時隔數天,好奇人網上列出918名單,有報名者被拒於名單外,從沒有在名單上出現者,榜上有名。雖解釋說有網友自已親身聯絡好奇人報名,但為何不一早清晰說明,阿朱確認之報名名單,只列作挑選之用,不作為官方認可之報名名單。
做行政工作之難,難在要有所取捨,自不然會有顧此失彼的情況出現,曲友們自當明白,參加者尊重大會所作一切編排,亦是遊戲規則之一。當日只有個別曲友上帖磋商,並未出現任何爭議之處。
往後日子,名單一改再改,再有未經報名人士上榜,又有上榜人士被除名! 對原本是用【應得】字眼,有份參與唱局的安答來說,似有【取】的感覺。令原本是普天同慶的大好日子,拭上一層薄霜。
有份參與唱局的安答,在唱局後開心之餘上帖又就住、就住。皆因有【有福希望同享】【開心應齊歡唱】之福心也。
好奇人勞心勞力的一番好意絕不能抹煞,只是人確是有能有所不能,今次行政失當只是經驗不足做成,任何事總不能一開始便能盡善盡美,所以檢討應對事而不是對人。
預祝下次聚會能萬眾歡騰…高歌直上雲霄…
|
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.73 ) |
日期:2007/09/24 20:52 留言者:麥友成
電郵:raymak9195@hotmail.com
|
明天中秋節,祝大家中秋節快樂,考考各位,天上面有多小個月亮?(答案明天公報) |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.74 ) |
日期:2007/09/24 21:05 留言者:心心
|
fa,ichi : 我諗你對我在" 異地重逢 NO:302 "帖之內容有所誤解,需然我已在NO:311中解釋過,但你對我 好似重有誤會喎,可能在NO:302帖文中,寫漏左" 友成兄"三個字而令你有所誤會啦,現再重新澄 清 "up住 up住"係想請友成兄放開心懷,絕對唔係對有份參與或未有參與曲友講嘅, 918 聚會 由最初至聚會過後,心心重來都沒有上帖要求參與或發表意見(可翻查過往帖文),衹做旁邊鶴, " 鄧人"高興,上帖也是這幾天的事,可能係心心才疏學淺,文字間表達唔清楚,以至令閣下有所 誤會,心心在此致歉 !! |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.75 ) |
日期:2007/09/24 21:33 留言者:fa.ichi
|
心心:
fa.ichi 只是有所感而寫,筆到之處從未敢帶有絲毫冒犯之意,如有得罪,還請你多多包涵才對呢!安答之間暢所欲言,又可須要致歉如斯嚴重呢 !! … ……
不如就此由花g…先賠個不是吧……和而不同皆君子也…
|
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.76 ) |
日期:2007/09/24 22:52 留言者:心心
|
花g : 心心仍是網上新丁一名,重來都未寫過帖,真係好惊寫錯野得罪左人都唔知,所以想解釋清楚, 唔想有誤會啫,能夠認識到各位曲友是心心的榮幸,真係唔想因小小誤會而錯失珍貴友誼。 祝各位曲友--- 中秋節快樂 !! |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.77 ) |
日期:2007/09/24 23:09 留言者:雲
|
Re: No 28
蚊少:
小妹想約您唱《蘇三贈別》,最好是唱長版,若然是短版也無所謂,最緊要俾我唱埋長花, 嘻嘻!未知能否有此榮幸?
|
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.78 ) |
日期:2007/09/24 23:11 留言者:花 g
|
心心:
呢度冇所謂新丁或唔香肉丁,至緊要唔好俾人搵丁。
送個嫦娥俾你做出前一丁。
中秋節快樂。 |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.79 ) |
日期:2007/09/24 23:30 留言者:心心
|
多謝 !! 多謝花g ,我盡量唔俾人搵丁啦,不過可能俾人搵左丁都仲濛查查都唔知喎
需然我都已經係肥娥一大隻,但你咁有心整個嫦娥一丁過我嘆,點可以失你手"勢"呢
一於兩啖攪掂佢.....嘩...好好味呀<<<< |
|
Re: The dispensables of 918, HK. ( No.80 ) |
日期:2007/09/25 01:24 留言者:浪峰
|