投稿一覽 > 過往記錄 > 瀏覽內容
兩日一曲共夜闌
日期:2006/02/28 04:51
留言者:JOEJOE

在下聽粵曲多在白天,因為喜歡把音量開得很大,彷彿置身於大鑼大鼓的現場中。
深夜微醉歸家,卻喜泡一壺香茶,細味幾闕抒情西曲,然後徐徐入夢。
在下特喜一些不太知名而具實力的歌手,配合一流的錄製水準,幾乎連呼吸聲、吞口水聲都能聽見,豈不美哉!

現每兩日介紹一首,第一批為女歌手。兩日後再來新曲,舊的刪除,不會累積在網上。聽曲品味頗為主觀,曲友試聽後如有興趣請自行下載。

Page: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] < 回上一頁

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.394 )
日期:2007/08/12 07:03
留言者:Wendy Ma

阿光 曲友:

謝謝你.

(表情34) (表情34) (表情34)

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.395 )
日期:2007/08/12 04:37
留言者:san
網頁:http://sanlau8@gmail.com

亞光曲友:
可否也贈小妹一份呢?
先謝謝了 (表情14) (表情22)
san

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.396 )
日期:2007/08/12 05:22
留言者:阿光

San

已寄上曲 請查收

阿光

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.397 )
日期:2007/08/12 05:29
留言者:san

光曲友:
曲收到了,果然另有一番風味 (好!)

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.398 )
日期:2007/08/12 07:45
留言者:阿光

San

其實最不能代表斯義桂,就是這首流行的「教我如何不想她」,可能唱碟公司要求大眾化,加了很多音樂,影响他的真音,唱得沒有在黑膠唱碟那麼理想,真正的他,可在百代百年一百首中的伏爾加船夫曲聽到

加送你他唱的「紅豆詞」,不是說你不愛斯義桂的曲,請勿誤会,各人聽歌手不同,世界出名的 Pavarotti,我不愛聽,也許別人不喜愛斯義桂,我要專重別人的 personal taste

阿光

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.399 )
日期:2007/08/12 09:27
留言者: kong

阿光
已寄網上 download 的蘇武牧羊。

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.400 )
日期:2007/08/12 10:55
留言者:阿光

Kong


收到了,謝謝

好熟的調子,不過是第一次聽,我們還是乖乖地坐下,等 Joe Joe 大佬開課吧

(表情33) (表情33) (表情33)

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.401 )
日期:2007/08/13 03:23
留言者:san

光曲友:
好多謝你又寄上一首紅豆詞,其實之前從未聽過他的曲.請原諒我是一個不懂欣嘗歌曲的人.更沒有甚麼個人口味.我常自嘲是個五官麻脾的人!和我討論歌星明星簡直一對牛彈琴!不過我很喜歡聽舊歌,因為大多教旋
律優美,用詞比流行較有深度
san

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.402 )
日期:2007/08/12 16:42
留言者:Jose
電郵:jose1177a@gmail.com

阿光曲友:

“教我如何不想他”收到了! 谢谢!! 你可有“茶花女”呢? 好想听呀!

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.403 )
日期:2007/08/12 16:49
留言者:raymond

大佬頂大

Sleepy lagoon 果然好好聽,細佬少時候已經聽過,但不知曲名,
多謝大佬給大家帶囬一些集體囬憶。 (好!) (好!)

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.404 )
日期:2007/08/12 17:41
留言者:hawaiian

希望唔係梁山伯來遲了,請各位把以上提過的舊歌相贈,英文歌除外,hawaiian年青時不識英文,番鬼歌一竅不通.只有聽粵曲同時代曲,一向以為呢個題下是講番鬼歌,好少入來.今晚入來望下,嘩!幾乎走寶. (表情33) (表情33) (表情33)

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.405 )
日期:2007/08/12 17:47
留言者:hawaiian
電郵:ommahung@gmail.com

(表情33) (表情33) (表情33) (表情33) (表情33)

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.406 )
日期:2007/08/12 21:52
留言者:ming

回No.390 kong

令尊常常哼出的歌詞“撞崩個額頭,夜夜受蚊針,點似住洋樓”是來自一首三十年代末的粵曲《花花姑娘》,由譚伯葉、關影憐合唱。這幾句曲詞可能是現在七、八十歲的長者的集體回憶。 (大笑)

至於《蘇武牧羊》,小弟看過的資料,如無記錯的話,應來自江南一帶的歌曲。在1930年前後,專門灌錄粵曲粵樂的新月唱片公司亦有將這歌曲灌錄,當時由一個叫黃蘭素的女士用國語唱出,伴奏則由尹自重等人擔任。

看看小弟能否找出這段錄音。 (沉思)

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.407 )
日期:2007/08/13 00:50
留言者:hawaiian

阿光兄:
贈曲收到,謝謝.
(表情14) (表情14) (表情14)

Re: 兩日一曲共夜闌 ( No.408 )
日期:2007/08/13 02:49
留言者:阿光

San

我和你一樣 , 只愛聽,不大認識, 因為有人聽,老歌可還能留存啊

告訴你一件事,請不要取笑,小時,很帕家父音樂的 taste, 唱者不是豆沙喉(Louis Armstrong),便是鬼叫声( opera),不是盲佬唱曲(男燒衣),便是大悶曲 哈哈哈(我的斯義桂),他一開唱機,我便離家出走幾小時

你看,我也是一個不大懂音樂的人

Ming 兄

十分多謝你的指導,真是一位有見識的人
(表情35) (表情35) (表情35) (表情35)


Jose (?兄)

茶花女之飲酒曲已寄上,請查收

Page: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] < 回上一頁



- 阿立粵曲天地 -

聲明

阿立粵曲天地(以下稱本網)所有留言區是以即時上載留言的方式運作,本網對所有留言的真實性、完整性及立場,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網之立場,讀者不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性,讀者若因信賴留言而招致任何損失,本網概不負責。 由於所有留言區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題或涉及任何侵權行為,請聯絡本網。本網有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,亦不可上載任何侵權文章,照片,曲詞,錄音及影片,敬請自律。