注意:這編討論暫時封鎖,不可加入新的投稿留言。
投稿一覽 > 討論內容
常見粵曲詞文典故及其故事背景
日期:2006/12/22 23:44
留言者:JOEJOE

鑒於不少曲友曾貼文提問有關粵曲詞文的典故及故事背景,小弟趁聖誕假期飽食終日之餘,有所用心,擬效法思菩的方式,把過去的覆帖整理一下,聊定標題為【常見粵曲詞文典故及其故事背景】,以方便曲友檢索。

《紫鳳樓》的故事背景 (#12 mok)
《幾度悔情慳》的故事背景 (#1 Mok)
《恨海情天秋月寒》的故事背景 (#1)
《梅花葬二喬》的故事背景(#1 - #5)


《去國歸降中》的 『沈腰潘鬢消磨』和《天涯芳草風塵客》中『白首猶新傾蓋如故』的典故 (#1)
《李亞仙剌目勵夫》中『紙帳梅花各自眠』的典故 (#4 大葉)
皇帝何以稱自己為九五之尊? (#1)
皇帝何以稱自己愛妃做梓童? (#1)
南音《男燒衣》裡面說及的「芽蘭帶」是什麼東西呢? (#1 - #5)
為什麼叫『梨園』? (#1)
『菊部』一詞何解? 『菊部』和『梨園』 是否同一意思? (#1)
戲劇中的《李煜被牽機藥毒死》的『牽機藥』究竟是什麼東西? (#348)

修正或封鎖

Page: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] < 回上一頁

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.115 )
日期:2007/03/05 11:12
留言者:mok

“緹縈上書救父” 的故事原載於《史記﹒扁鵲倉公列傳》。話說西漢初期有一名醫,人稱倉公,原本姓淳于名意。倉公給人治病,能預決病人生死,有的病人本就無藥可醫,以致病故,但其家人卻責怪倉公不肯醫治,懷恨於心。漢文帝十三年,有些有權勢的人誣告倉公借醫欺人。地方官吏判他有罪,要處倉公肉刑(即在臉上刺字,割去鼻子,砍去左足或右足等)。按漢律,他須被押送到京城長安受刑。

倉公沒有兒子,只有五個女兒。年僅十五的小女緹縈決定隨父進京,沿途照顧。緹縈更上書漢文帝為父求情,上書寫道:“妾父為吏,齊中稱其廉平,今坐法當刑。妾切痛死者不可復生,而刑者不可復續,雖欲改過自新,其道莫由,終不可得。妾願入身為官奴婢,以贖父刑罪,使得改行自新也。”漢文帝是歷史上有名的賢君,他見到上書後,感其孝誠,免除了倉公的刑罰,同時下詔廢除肉刑。

東漢班固有《詠史詩》,稱讚緹縈,全詩如下:

三王德彌薄,惟後用肉刑。太倉令有罪,就遞長安城。
自恨身無子,困急獨煢煢。小女痛父言,死者不可生。
上書詣闕下,思古歌雞鳴。憂心摧折裂,晨風揚激聲。
聖漢孝文帝,惻然感至情。百男何憒憒,不如一緹縈。

曲詞顯然引用了班固的原詩。“憒” 音潰(kui, 高上聲),意指心智昏亂不明。

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.116 )
日期:2007/03/06 14:46
留言者:Leanna

多謝 mok 兄解說, 再請問「埋金鈴」,「思古歌雞鳴」及「晨風揚激聲」何解?

Leanna

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.117 )
日期:2007/03/06 22:38
留言者:mok

Leanna, 我沒聽過《緹縈傳》一曲,不知上下文,具體內容難以說準。

金鈴即護花鈴,據說漢人把金鈴繫於樹上,藉鈴聲驅趕雀鳥,以保護樹上的花。 "病患絕症埋金鈴" 可否解作病患絕症,已沒有甚麼法子可救?

雞鳴歌原是漢宮中衛士所習唱的晨歌,據《樂府廣題》記:“漢有雞鳴衛士,主雞唱。晝漏盡,夜漏起,中黃門持五夜,甲夜畢傳乙,乙夜畢傳丙,丙夜畢傳丁,丁夜畢傳戊,戊夜,是為五更。宮外舊儀,宮中與台並不得畜雞。未明三刻雞鳴,衛士起唱。”

「思古歌雞鳴」及「晨風揚激聲」,想是描述緹縈一大清早便到宮外,準備上書皇上,正當想起古歌雞鳴時,忽地聽到衛士唱出高昂的歌聲。


修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.118 )
日期:2007/03/07 02:39
留言者:Leanna

再次多謝 mok 兄, 「緹縈傳之代父鳴寃」一曲是描述緹縈經竇長君指點, 在郊野放水燈而與竇皇后相遇, 並透過竇皇后將血書呈遞文帝。「血書詣闕, 思古歌鷄鳴, 晨風揚激聲, 哀哀瀰荒徑。」為竇皇后的唱詞。看來故事是有些戲劇化, 而竇皇后的唱詞亦有些牽強。 (沉思) (沉思)

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.119 )
日期:2007/04/01 01:27
留言者:Leanna

請問「指頭咬破作管城,羅衣撕下譜心聲,俯伏塵埃求貴冑,御狀呈遞上朝廷。」中之「管城」何解?地名---鄭州管城縣?筆---出處為何?請釋疑。

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.120 )
日期:2007/04/02 16:28
留言者:mok

Leanna:

管城,筆的別稱,典出唐韓愈寓言《毛穎傳》。韓愈在《毛穎傳》中以擬人手法講述毛穎及其先祖的故事,韓愈所寫的毛穎,實乃「筆」也,從引文第三段的內容可見端倪,而寓言中秦始皇將毛氏封諸管城,號曰管城子。後人遂稱筆為管城。

「毛穎者,中山人也。其先明視,佐禹治東方土,養萬物有功,因封於卯地,死為十二神。......

秦始皇時,蒙將軍恬南伐楚,次中山,......圍毛氏之族,拔其毫,載穎而歸,獻俘於章台宮,聚其族而加束縛焉。秦皇帝使恬賜之湯沐,而封諸管城,號曰管城子,曰見親寵任事。

穎為人,強記而便敏,自結繩之代以及秦事,無不纂錄。陰陽、卜筮、占相、醫方、族氏、山經、地志、字書、圖畫、九流、百家、天人之書,及至浮圖、老子、外國之說,皆所詳悉。又通於當代之務,官府簿書、巿井貸錢注記,惟上所使。自秦皇帝及太子扶蘇、胡亥、丞相斯、中車府令高,下及國人,無不愛重。又善隨人意,正直、邪曲、巧拙,一隨其人。雖見廢棄,終默不泄。......」

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.121 )
日期:2007/04/03 02:12
留言者:Leanna

謝 mok 兄! (表情35)

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.122 )
日期:2007/04/06 01:52
留言者:老三

祖祖大師

近日聽左蚊少介紹既玉梨魂之剪情,真係非常非常正........, (好!) (好!) (好!) (好!) (好!)

想知道[玉梨魂]的故事,方便嗎? (表情14) (表情14) (表情14)

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.123 )
日期:2007/04/06 03:25
留言者:JOEJOE

三哥,唔該米稱小弟做 "大師" 啦! 雖然呢輪時運高,頻有小進賬。但叫下叫下,真係變成 "大輸" 就該煨囉 ! (表情20)

玉梨魂的故事由第一章 "葬花" 到 "憑弔",計三十章。是否與粵劇故事一樣,就非小弟所知了。

請參考此連結:玉梨魂之剪情

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.124 )
日期:2007/04/06 14:24
留言者:老三

祖祖大師即係大師,快靚正就搞掂左。唔該唔該!!

大師之名唔係咁易得到架,我d朋友中,仲有被我稱其叫大師的一人,是千真萬確曾奪世界冠軍的老友泥架。另一個我唔承認佢係大師,但又要稱佢叫大師的人,就係專責幫我公司睇風水既風水佬喇。 (表情23) (表情23) (表情23)

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.125 )
日期:2007/04/07 00:42
留言者:老三

祖祖大師

#123篇[剪情]睇到我頭暈眼花,搞唔掂搞唔掂, (表情21) (表情21) (表情21)

有冇d粵劇故事簡介既介紹下丫? (表情33) (表情33) (表情33)

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.126 )
日期:2007/04/07 01:08
留言者:JOEJOE

三哥,呢味野真係要勞煩 mok 至得囉! (表情25)

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.127 )
日期:2007/04/08 01:01
留言者:Jose

李煜的 first wife "Da Zhou" has a 琵琶 called "Siu Cho 琵琶" or "Shao Cao Pi Pa". 請問 is there anything special about this 琵琶? 請賜教!!

Sorry, I couldn't type in Chinese! 詞不達意, 請諒!

Jose (沉思)

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.128 )
日期:2007/04/08 09:44
留言者:mok

粵曲《玉梨魂》之《剪情》及《殉愛》乃葉紹德所編撰,曲中主人翁,私家老師何夢霞,愛上寡婦梨娘,惟夢霞與梨娘小姑筠倩在非自主之下,訂下婚約,兩人之間並無情愛可言。另一方面,梨娘礙於禮教,不能接受夢霞之愛,只好將早前夢霞所贈之情詩《紅樓影事詩》歸還,又剪髮贈君留念,以示髮斷情絕。及後,夢霞憤然從軍,梨娘亦因此思君成病。當夢霞從戰地受傷回來之時,梨娘已經病重。二人再度重逢,彷如隔世,惜最後梨娘含恨而終。

修正或刪除

Re: 常見粵曲詞文典故及其故事背景 ( No.129 )
日期:2007/04/08 12:19
留言者:老三

非常感謝mok咁詳細的劇情說明和介紹。 (表情14) (表情14) (表情14) (表情14) (表情14)

修正或刪除

Page: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] < 回上一頁



- 阿立粵曲天地 -

聲明

阿立粵曲天地(以下稱本網)所有留言區是以即時上載留言的方式運作,本網對所有留言的真實性、完整性及立場,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網之立場,讀者不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性,讀者若因信賴留言而招致任何損失,本網概不負責。 由於所有留言區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題或涉及任何侵權行為,請聯絡本網。本網有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,亦不可上載任何侵權文章,照片,曲詞,錄音及影片,敬請自律。